Le thème 20th in America de ce mois-ci : Vos conseils aux futurs expatriés aux États-Unis. Ce ne sont pas des conseils à proprement parler, mais plutôt un article Bon à savoir. Désolée, mais ça risque d'être très décousu.

J'ai horreur des généralisations, mais j'utilise ici « les Américains » (sans distinction de sexe, de race ou de religion) pour faire simple.

Religion justement. Les Américains n'hésitent pas à te demander ta religion. Pour t'indiquer, évidemment, l'adresse de l'église la plus proche (si vous n'avez pas la même religion) ou pour t'inviter dans la leur. À ce sujet, les drapeaux du pays et de l'État sont présents dans les églises. (Et l'officiant n'hésite pas à t'inviter à prendre les brochures au fond de l'église pour prendre connaissance du programme des différents candidats et des recommandations en matière de vote.)

Au magasin : Le client est roi aux États-Unis. On vous rembourse facilement un article qui ne vous convient pas. Vous pouvez bénéficier des promotions du genre trois articles pour le prix d'un même si vous n'achetez qu'un seul article. Et si l'article en promotion n'est plus en stock, vous pouvez demander un rain check et vous bénéficierez de la promotion lorsque l'article sera de nouveau disponible. Si le prix en caisse est différent du prix en rayon, on vous rembourse la différence ou on vous donne l'article.

En règle générale, la cuisine est équipée même dans les appartements non meublés. Inutile d'apporter votre frigo (de toute façon, les prises électriques sont du 110V ici). Et on trouve souvent un lave-vaisselle. En revanche, les lave- et sèche-linge sont plus rares.

Essayez de former vos chiffres à l'américaine : surtout les 4 et les 6. J'ai souvent vu les Américains confondre nos 4 français avec les 6 américains. Et un Américain m'a même demandé si, dans le numéro que je lui avais noté, le 9 était un g. Bien sûr, je m'amuse à remplacer les chiffres de mon numéro par des lettres... La même mésaventure est arrivé à ma sœur. Nos numéros de poste contenaient tous les deux un 9. Mon collègue n'avait d'ailleurs pas apprécié quand j'ai ri. J'avais trouvé drôle qu'il nous arrive la même chose à toutes les deux.

Image result for handwritten numbers

Les Américains n'ont jamais tort. Lorsque vous appelez pour rectifier une erreur, c'est évidemment vous qui l'avez commise cette erreur. Surtout si vous avez un accent étranger. Ce n'est pas la secrétaire du centre médical (qui a 50000 formulaires à remplir) qui a mal recopié votre numéro de sécu ou de votre groupe d'assurance. C'est vous qui avez indiqué le mauvais numéro même si vous n'avez pas ouvert la bouche et uniquement donné votre carte d'assuré pour que la secrétaire fasse une photocopie. Prenez votre mal en patience car ça peut durer quelques minutes. Et même si vous pensez que le problème est réglé, il peut resurgir quelques mois plus tard.

Les Américains n'aiment pas qu'on cause étranger devant eux. Enfin, les Américains monolingues. Quand ils ne comprennent pas, ils pensent que l'on parle d'eux. En plus, ils le disent ou te le demandent carrément. Si vous êtes en train de rire, vous êtes en train de vous moquer d'eux. Mais bon, je ne me vois pas parler anglais à ma sœur, ni à mes amis francophones.

Contrairement à un mythe répandu (peut-être qu'on l'entend moins souvent, mais il y a une quinzaine d'années, c'était courant), on ne donne pas de numéro de sécu avec le permis de conduire. Bon, maintenant que le DMV (Department of Motor Vehicles) demande un visa pour l'obtention du permis, c'est évident. Non, même quand je suis arrivée en 1997, j'ai dû aller à la Sécu pour avoir un numéro, et au DMV pour avoir mon permis.

Les Américains sont serviables et enthousiastes. Les Américains sont chauvins et ignorants. Les Américains me font rire quand ils disent : Quand tu passes dans le Wisconsin, viens me voir.

Cette partie s'adresse plus particulièrement aux Noirs. Avec l'élection d'Obama, on aurait pu croire que... Et bien, ce n'est pas le cas. Et je précise qu'il ne s'agit pas d'incidents isolés (pour ceux qui penseraient que je vois le racisme partout). Il ne faut pas se voiler la face, ça peut arriver et ça arrive. Je dois ajouter que j'ai constaté des différences suivant les États et que le Colorado est peut-être particulier.

Les Noirs se saluent entre eux. Pas toujours. Mais fréquemment.

Quand tu es célibataire, on cherche à te présenter quelqu'un... de la même race. Ce qui donne lieu à des situations comiques surtout dans les villes où les Noirs sont rares.

Être suivi dans les magasins, je pense que ce ne sera pas nouveau pour vous. Ça arrive parfois en Europe aussi. Ce qui le sera moins en revanche, ce sont les commentaires et les suppositions (préjugés). La caissière qui suppose que tu bénéficies de bons alimentaires et appuie sur le bouton EBT pour toi quand tu sors une carte de paiement ; le caissier si surpris que tu aies une carte de crédit Platinum qu'il la tourne de tous les côtés et annonce à ses collègues que tu as une carte Platinum. Le caissier qui ne range pas tes courses. L'emballeur (bag boy) qui range les courses de tout le monde, mais qui, quand arrive ton tour, passe à la caisse d'à côté pour aider un homme qui a un bidon de lait et une cartouche de cigarettes (et lui demande : Do you need help outside?) alors que ton caddie est plein.

Au restaurant : le personnel qui ne bouge pas quand tu rentres et te laisse attendre devant le panneau Please wait here to be seated (t'as compris et tu n'insistes pas) ; le serveur qui vient prendre la commande des gens qui sont arrivés après toi ; ta commande qui arrive après celle de ceux qui sont arrivés après toi et ont déjà reçu leur addition ; le service pourri parce que, c'est bien connu, les Noirs ne donnent pas de bons pourboires.

Chez des amis : être présentée au maître ou à la maîtresse des lieux (qui t'a invitée) par une personne surprise de te voir là et qui pense que tu as vu de la lumière et est entrée pour...

Devoir expliquer comment on peut être noir et français. Certains posent franchement la question, d'autres tournent autour du pot. 

La solution (parfois) : exagérer son accent français. Apparemment, ce sont les Noirs américains qui posent un problème.

logo-20th-300x225

 

Cet article participe au défi blog « The 20th in America » initié par Isabelle du blog FromSide2Side et Laetitia de French Fries and Apple Pie.