Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Sous la grêle osée
21 août 2012

Malory Towers (Enid Blyton)

J'ai récemment relu la série des Malory Towers d'Enid Blyton. J'avais lu les trois premiers livres quand j'étais enfant. Je me souvenais que Doris (Darrell en VO) était soupe au lait (had a temper : j'étais fin déçue, je m'attendais à une expression plus idiomatique), qu'une des filles (Dany en français et Daphne en VO) volait les affaires des autres et sauvait Mary-Lou (dans les deux langues), et je crois que c'est tout. En revanche, je ne me souvenais pas que les filles étaient aussi peu charitables les unes envers les autres : elles se lancent des silly, stupid, fat à tout bout de champ, poussent régulièrement dans la piscine celles qui ont peur de l'eau (elles sont apparemment trop paresseuses pour apprendre à nager), ignorent complètement celles qui ne savent pas "tenir leur rang". Ah oui, cette hiérarchie où les élèves de dernière année ont le droit de punir les plus jeunes qui leur auraient manqué de respect.

Parmi les autres choses qui m'ont horripilée (ben oui, fallait pas rêver) : les blagues (même pas drôles en fait) que font systématiquement les élèves à la prof de français, victime parfaite puisqu'elle a des réactions pas très british (toutes les blagues l'amusent), qu'elle fait beaucoup de fautes en anglais (fautes que selon moi un Français (ou tout autre étranger d'ailleurs) ne ferait jamais, mais je suppose qu'Enid Blyton ne parlait qu'une seule langue), qu'elle fait des fautes en français aussi, qu'on l'appelle Mam'zelle (comme l'autre Française)... Gwendoline, la snob paresseuse, qui se donne en spectacle au début de chaque trimestre, qui ne redouble jamais et ne s'améliore pas malgré les remarques plus que désobligeantes des autres. Suzanne, la Française, qui ne sait dire que Police au lieu de Please !!! Et il y a le discours de la directrice aux nouvelles qui est répété dans chaque livre. Apparemment, elle ne sert qu'à ça la directrice.

Voilà donc. J'ai terminé la série des Malory Towers. A partir d'un certain âge, on ne peut plus tricher. Mais c'était sympa à lire et à relire. On en apprend un peu sur le système éducatif anglais de l'époque. Et c'est en anglais (j'ai appris le mot harum-scarum). Je m'attaquerai aux Club des Cinq et Clan des Sept une autre fois.

 

Upper Fourth A   Upper Fourth B

 

 

 

Upper Fourth C   Upper Fourth D

 

 

 

Upper Fourth E     Upper Fourth F

Un billet de Prune sur la série Malory School : http://cabinetdelecture.wordpress.com/2011/08/30/malory-school/

Et Wikipedia :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Malory_School

http://en.wikipedia.org/wiki/Malory_Towers

 

Publicité
Publicité
Commentaires
D
Bonjour, séquence nostalgie: j'ai lu la série des "Malory school" que j'ai encore avec moi en bibliothèque rose. J'avais beaucoup aimé mais c'était il y a presque 40 ans. Bonne soirée.
Répondre
J
les piles : c'est vrai que je préférais la série Mystère (le cirque) d'Enid Blyton et surtout Fantômette de G. Chaulet.
Répondre
L
J'étais passée à côté de cette série Blytonienne, tiens... Tout ça me rappelle que j'ai quatre exemplaires du même Club des cinq à chroniquer, moué (1 anglais vintage, 1 anglais remis au goût du jour, 1 français vintage, 1 français remis au goût du jour sans passé simple).
Répondre
J
Little Cat : et légèrement moralisateur...
Répondre
L
Très intéressant!! :-D
Répondre
Sous la grêle osée
Publicité
goodreads
2023 Reading Challenge
Jackie has completed her goal of reading 60 books in 2023!
hide
Archives
Derniers commentaires
Publicité